繁体
克诺比以庄严的
吻回答说:“卢克,你已经向一个更
大的宇宙迈
了第一步。”
“镇定…作好准备!乔卫。”索罗调节了几个手控补偿
。“准备
亚光速…准备…接通,乔卫!”
“我看不见了,”卢克嘟嚷说。他转过
来,
得克诺比直向后退,以免碰上颤动着的危险的光剑。“我怎么能战斗呢?”卢克问。
“用‘力’来战斗!”老贝恩告诉他说。“刚才银球向你的双
袭来时,你并没有真正‘看’到它,但是你却躲开了它的光束。努力使那
觉再次在你的
里升起!”
卢克眨
着
睛,好像从一次短暂的午睡中惊醒过来,他十分惊奇地凝视着这个
气了似的球儿。
“我看这次不过是碰了运气。”索罗一边检查着仪表读数,一边冷冷地说。
在他说话的当儿,主舱远端的一个小信号灯闪亮起来。乔
卡发现了,招呼索罗注意。
乔
卡转动着他面前控制合上的什么
件。在此同时,索罗也将一个较大的控制杆往回一拉。突然,因多普勒效应而畸变成长长条纹的星光变成了短通的连字号形状,最后终于变成熟悉的圆形亮光。控制台上的一个仪表读数为零。
“我早就说过你会成功的,”克诺比
兴地对他说。“你一旦开始信任你内在的自我,便什么东西也不能阻挡你了。我对你说过,你很像你父亲。”
“怎么…?”惊慌的索罗咕哝说。乔
卡在他
旁,没有回答,只是关掉几个开关,又打开另外几个开关。谨慎小心的索罗在从超光速飞行转到亚光速飞行时,总是习惯地把致偏盾张开,以防万一碰上敌人。这一次,正是他的这
谨慎救了飞船,避免了一场毁灭的灾难。
突然,年轻人停住了,略略有些迟疑。银球仍在他
后。它又一次改变方向,再次向他猛冲过来,
光束。
就在同一瞬间,光剑猛地转向,笨拙然而准确地把来袭的光束挡到一边。这一次,球没有静静地落在甲板上,它向后退了三米,在那里打旋儿。
卢克觉察不到银球的嗡嗡声了,小心翼翼地揭开盔帽,向外探视。他的脸上汗
横
,一副
疲力尽的神
。
索罗扫了面板一
,然后通知他的乘客:“快到阿尔德兰了。我们
上就要减速,恢复到光速以下。来吧,乔卫。”乔卫从棋盘桌
旁站起来,跟着索罗向驾驶舱走去。卢克目送着他们离去,他的思想并不在他们即将到达阿尔德兰这件事上,而是另有一
东西占据了他的脑
,越思索,这东西在他的脑
里似乎越加发展和成熟。
“瞧,你能
到嘛。”克诺比对他说“老师只能引导你到此了。现在得你自己学会在需要的时候将‘力’调
,学会自己控制它。”
卢克一边挣
“我——?”
动。你一定要停止思考,要放松…让自己自由自在地漂呀,漂呀…”
“在我的经历中,从来没有过运气这一类的事。记住,我的年轻的朋友:只有将诸
因素作最为恰当的调节,才能使事件变得对自己有利。”
突然
大的发光的石
群从浩瀚的大空中迎面扑了过来,飞船的致偏盾好不容易才把它们挡到一边,猛烈的撞击使“千年隼”开始剧烈地颤抖起来。
克诺比走到一边,从柜中取
一
盔帽,然后走向卢克,将帽朝他
上一扣,一下
使小伙
变成了瞎
。
“随你怎么说吧,”柯尔里安人冷冷地哼着鼻
“但是,能对付一个机械遥控装置是一回事,而对付有生命的敌人可是另一回事。”
说到这里,老人的话语已经变得微弱难辨,听起来象
眠的嗡嗡声。话音刚落,银球就向卢克冲了过来。卢克被克诺比那
眠音调
得迷迷糊糊的,并未看到银球袭来。他也许什么东西也没看清楚,然而当球接近时,他以惊人的速度转过
,手中的剑以一
奇特的方式向上和向外划着弧线,
净利落地把银球发
的红
光束拨到一边。银球的嗡嗡声停止了,它颓然跌落在甲板上,无声无息。
“你知
,”他小声说“我的确
到了某
东西。我几乎能‘看到’这遥控
的外形。”他指了指在他
后盘旋的银球。
飞船驾驶舱里安装着几十个嗡嗡作响的仪表,使这里象蜂房一样喧闹。索罗和乔
卡的注意力集中在一些最关键的仪
上。
“我
不到,”卢克哀叹说。“我又会挨打的。”
这时,索罗已转过
来望着他们,满脸怀疑的神
。克诺比看到他,一时倒犹豫起来。让这个自信的驾驶员嘲笑每一次错误,对卢克的学习不会有好
。但是
生惯养对小伙
也没有好
,而且时间也不允许对他过于
惯。尽力而为吧!贝恩
定地对自己说。
他弯下腰用手
了
银球侧面的一个开关,然后将它垂直抛起。它沿着弧形轨迹向卢克奔来,中途又陡然止住,象石块一样垂直跌落在甲板上。卢克挥剑一击,姿势倒也不坏,但速度却赶不上。天线又
光束。这一次,
红的光针将卢克的
刺了一个正着。虽然实际上并不厉害,卢克却
到这是致人
痪的一击。他痛得叫了一声,转
想还击那看不见的敌人。
“如果你有自信,就不会挨打,”克诺比
持说。但这在卢克听来并无多少说服力。“这是使你确实完全依赖于‘力’的唯一办法。”
“放松吧!”老贝恩提醒他说。“摆脱一切束缚,你又在想用你的
睛和耳朵了。不要预谋,要用你脑
的其他
分。”